Тринадцать часов - Страница 43


К оглавлению

43

— Я остаюсь с Джошем.

— Миссис Гейсер, вынужден просить вас удалиться. Мне нужно поговорить с вашим мужем наедине.

— Она остается! — заявил Джош.


Управляющая ночным клубом сидела в маленьком, донельзя захламленном кабинете. Стол и полки были завалены папками и грудами счетов. Хозяйка кабинета считала на большом допотопном арифмометре; наманикюренные ногти стучали по клавишам со скоростью звука. Вуси постучал в открытую дверь и осведомился, она ли управляющая.

— Да. — Хозяйка кабинета подняла голову. На вид лет сорок, короткие черные волосы, черты лица грубоватые, решительные.

Вуси показал свое удостоверение и представился.

— Галина Федорова. — Управляющая крепко пожала Вуси руку. — Зачем вы пришли? — Акцент тот же, что и у «конского хвоста».

Вуси в общих чертах обрисовал ситуацию.

— Садитесь, пожалуйста! — не то предложила, не то приказала Галина Федорова. Она начала сдвигать со стола папки, что-то ища. После долгих поисков нашла пачку сигарет и зажигалку, протянула Вуси.

— Нет, спасибо.

Управляющая вынула сигарету, закурила и заговорила, выпуская дым:

— Вы хоть представляете, сколько народу набивается к нам каждый вечер?

— Нет, не представляю, — ответил Вуси.

— Человек двести, а может, и больше. Мы очень попларны.

Вуси не сразу сообразил, что «попларны» значит «популярны».

— Я все понимаю. Но у вас кое-что случилось, миссис Федорова.

— Называйте меня Галя. Это по-русски уменьшительное от «Галина».

— Вы владелица заведения?

— Нет. Владелец — Геннадий Демидов. Я только управляющая.

Вуси вынул из кармана блокнот и начал записывать.

— Зачем вы пишете?

Он пожал плечами.

— До которого часа вы открыты?

— По понедельникам мы закрываем двери в полночь.

— И посетители расходятся?

— Нет. Войти к нам больше никто не может, но те, кто уже внутри, остаются еще долго. Мы закрываем бар после ухода последнего посетителя.

— Сегодня в четверть третьего ночи у вас еще были посетители?

— Надо спросить ночного управляющего, Петра.

— Позвоните ему, пожалуйста.

— Он сейчас спит.

— Придется его разбудить.

Галине явно не хотелось будить ночного управляющего. Она затянулась и выпустила дым через нос, как бык из мультфильма. Потом долго рылась в бумагах на столе и наконец откопала телефонный аппарат. Просто удивительно, подумал Вуси, что такая неряха еще как-то работает, исполняет свои обязанности.


Бенни Гриссел подступил к Джошу Гейсеру и оглядел гиганта снизу вверх. Джош Гейсер упрямо выпятил подбородок.

— Мистер Гейсер, позвольте объяснить, какой у вас выбор: мы можем сидеть здесь, но только вдвоем, и спокойно беседовать…

— Не волнуйся, Джош, мы с Регардтом тебя не бросим… — вставил, выглянув из-за его спины, Вилли Маутон.

— Нет, — ответил ошеломленный Гриссел. — Так дело не пойдет…

— Нет, пойдет. Он имеет право…

Гриссел медленно развернулся к Маутону. Терпение его было на исходе.

— Мистер Маутон, я понимаю, сейчас вы переживаете не лучшие времена. Я понимаю, что убитый был вашим компаньоном и вы заинтересованы в том, чтобы его убийц поскорее нашли. Но проводить следствие — моя работа. Поэтому, прошу вас, выйдите, чтобы я мог продолжать.

Вилли Маутон побагровел. Кадык у него на шее заходил вверх-вниз, голос снова стал пронзительным, как визг пилы:

— Он имеет право на адвоката! Вчера он приходил ко мне в кабинет. Мы с Регардтом обязаны присутствовать при допросе!

Адвокат Груневалд подошел к Маутону, как будто понял, что требуется его помощь. Бенни старался не срываться, но держался из последних сил.

— Мистер Гейсер, сейчас у нас будет просто беседа. Вы не арестованный. Хотите, чтобы Груневалд присутствовал при нашем разговоре?

Гейсер бросил на Мелинду беспомощный взгляд. Та покачала головой:

— Он адвокат Вилли…

— Я могу оказать услуги и вам, — с чопорным видом заявил Груневалд.

— Я настаиваю, — сказал Маутон. — Чтобы мы оба…

Бенни Гриссел понял: пора окоротить Маутона. Для этого существует лишь один способ. Он вразвалочку направился к бритоголовому «Зорро», собираясь показать ему, кто сейчас главный, но угрюмый адвокат не дремал и, продемонстрировав неожиданную прыть, загородил своего клиента.

— Вилли, если тебя сейчас арестуют за противодействие представителю закона, я ничем не смогу тебе помочь. — Он крепко взял Маутона под руку. — Пойдем и подождем в твоем кабинете. Джош, если понадоблюсь, вы знаете, где меня найти.

Маутон встал, беззвучно шевеля губами. Медленно развернулся всем корпусом, не сводя с Гриссела вызывающего взгляда. Груневалд тянул его за руку. Наконец Маутон зашагал к двери, но на пороге остановился и прокричал, обернувшись через плечо:

— Джош, не забывай о своих правах!

Потом оба вышли.

Гриссел глубоко вздохнул. Теперь можно уделить внимание супружеской паре.

— Мистер Гейсер…

— Вчера ночью мы были в церкви, — поспешно сказала Мелинда.

Гриссел медленно кивнул и спросил:

— Мистер Гейсер, вам нужен адвокат?

Гейсер посмотрел на жену. Та едва заметно качнула головой. Гриссел понял, каков расклад сил в этой семейке. Решающее слово за супругой.

— Никто мне не нужен, — сказал Джош. — Давайте скорее все закончим. Знаю я, о чем вы думаете!

— Мадам, прошу вас, подождите в кабинете Маутона.

— Посижу в приемной. Если что, я рядом, медвежонок. — Она подошла к Джошу, прикоснулась к его мощному плечу и смерила его многозначительным взглядом. Рядом с мужем Мелинда казалась крошечной, хотя оказалась выше, чем думал Гриссел. На ней были джинсы и блузка цвета морской волны, под цвет глаз. Ей бы сбросить с десяток килограммов, и ее фигуру можно было бы определить как сногсшибательную.

43